وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
1
Saheeh International
Woe to those who give less [than due],
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
waylun lil'muṭaffifīna
Reciter:
Display
Translations
Surah 83 · 36 verses

83 130
127
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
1
Saheeh International
Woe to those who give less [than due],
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
waylun lil'muṭaffifīna
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
2
Saheeh International
Who, when they take a measure from people, take in full.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
alladhīna idhā ik'tālū ʿalā l-nāsi yastawfūna
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
3
Saheeh International
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wa-idhā kālūhum aw wazanūhum yukh'sirūna
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
4
Saheeh International
Do they not think that they will be resurrected
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
alā yaẓunnu ulāika annahum mabʿūthūna
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
5
Saheeh International
For a tremendous Day -
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
liyawmin ʿaẓīmin
يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
6
Saheeh International
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
yawma yaqūmu l-nāsu lirabbi l-ʿālamīna
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ
7
Saheeh International
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kallā inna kitāba l-fujāri lafī sijjīnin
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ
8
Saheeh International
And what can make you know what is sijjeen?
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wamā adrāka mā sijjīnun
كِتَٰبٌ مَّرْقُومٌ
9
Saheeh International
It is [their destination recorded in] a register inscribed.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kitābun marqūmun
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
10
Saheeh International
Woe, that Day, to the deniers,
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
waylun yawma-idhin lil'mukadhibīna
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
11
Saheeh International
Who deny the Day of Recompense.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
alladhīna yukadhibūna biyawmi l-dīni
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
12
Saheeh International
And none deny it except every sinful transgressor.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wamā yukadhibu bihi illā kullu muʿ'tadin athīmin
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
13
Saheeh International
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
idhā tut'lā ʿalayhi āyātunā qāla asāṭīru l-awalīna
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
14
Saheeh International
No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kallā bal rāna ʿalā qulūbihim mā kānū yaksibūna
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
15
Saheeh International
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kallā innahum ʿan rabbihim yawma-idhin lamaḥjūbūna
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
16
Saheeh International
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
thumma innahum laṣālū l-jaḥīmi
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
17
Saheeh International
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
thumma yuqālu hādhā alladhī kuntum bihi tukadhibūna
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
18
Saheeh International
No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kallā inna kitāba l-abrāri lafī ʿilliyyīna
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
19
Saheeh International
And what can make you know what is 'illiyyun?
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wamā adrāka mā ʿilliyyūna
كِتَٰبٌ مَّرْقُومٌ
20
Saheeh International
It is [their destination recorded in] a register inscribed
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kitābun marqūmun
يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
21
Saheeh International
Which is witnessed by those brought near [to Allah].
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
yashhaduhu l-muqarabūna
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
22
Saheeh International
Indeed, the righteous will be in pleasure
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
inna l-abrāra lafī naʿīmin
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
23
Saheeh International
On adorned couches, observing.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
ʿalā l-arāiki yanẓurūna
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
24
Saheeh International
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
taʿrifu fī wujūhihim naḍrata l-naʿīmi
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
25
Saheeh International
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
yus'qawna min raḥīqin makhtūmin
خِتَٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَٰفِسُونَ
26
Saheeh International
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
khitāmuhu mis'kun wafī dhālika falyatanāfasi l-mutanāfisūna
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
27
Saheeh International
And its mixture is of Tasneem,
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wamizājuhu min tasnīmin
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
28
Saheeh International
A spring from which those near [to Allah] drink.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
ʿaynan yashrabu bihā l-muqarabūna
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
29
Saheeh International
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
inna alladhīna ajramū kānū mina alladhīna āmanū yaḍḥakūna
وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
30
Saheeh International
And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wa-idhā marrū bihim yataghāmazūna
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
31
Saheeh International
And when they returned to their people, they would return jesting.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wa-idhā inqalabū ilā ahlihimu inqalabū fakihīna
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
32
Saheeh International
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wa-idhā ra-awhum qālū inna hāulāi laḍāllūna
وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَٰفِظِينَ
33
Saheeh International
But they had not been sent as guardians over them.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
wamā ur'silū ʿalayhim ḥāfiẓīna
فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
34
Saheeh International
So Today those who believed are laughing at the disbelievers,
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
fal-yawma alladhīna āmanū mina l-kufāri yaḍḥakūna
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
35
Saheeh International
On adorned couches, observing.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
ʿalā l-arāiki yanẓurūna
هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
36
Saheeh International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
hal thuwwiba l-kufāru mā kānū yafʿalūna