ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
1
Saheeh International
Recite in the name of your Lord who created -
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
iq'ra bi-is'mi rabbika alladhī khalaqa
Reciter:
Display
Translations
Surah 96 · 19 verses

96 130
127
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
1
Saheeh International
Recite in the name of your Lord who created -
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
iq'ra bi-is'mi rabbika alladhī khalaqa
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
2
Saheeh International
Created man from a clinging substance.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
khalaqa l-insāna min ʿalaqin
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
3
Saheeh International
Recite, and your Lord is the most Generous -
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
iq'ra warabbuka l-akramu
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
4
Saheeh International
Who taught by the pen -
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
alladhī ʿallama bil-qalami
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
5
Saheeh International
Taught man that which he knew not.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
ʿallama l-insāna mā lam yaʿlam
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
6
Saheeh International
No! [But] indeed, man transgresses
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kallā inna l-insāna layaṭghā
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
7
Saheeh International
Because he sees himself self-sufficient.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
an raāhu is'taghnā
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
8
Saheeh International
Indeed, to your Lord is the return.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
inna ilā rabbika l-ruj'ʿā
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
9
Saheeh International
Have you seen the one who forbids
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
ara-ayta alladhī yanhā
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
10
Saheeh International
A servant when he prays?
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
ʿabdan idhā ṣallā
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
11
Saheeh International
Have you seen if he is upon guidance
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
ara-ayta in kāna ʿalā l-hudā
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
12
Saheeh International
Or enjoins righteousness?
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
aw amara bil-taqwā
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
13
Saheeh International
Have you seen if he denies and turns away -
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
ara-ayta in kadhaba watawallā
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
14
Saheeh International
Does he not know that Allah sees?
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
alam yaʿlam bi-anna l-laha yarā
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
15
Saheeh International
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kallā la-in lam yantahi lanasfaʿan bil-nāṣiyati
نَاصِيَةٍ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
16
Saheeh International
A lying, sinning forelock.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
nāṣiyatin kādhibatin khāṭi-atin
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
17
Saheeh International
Then let him call his associates;
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
falyadʿu nādiyahu
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
18
Saheeh International
We will call the angels of Hell.
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
sanadʿu l-zabāniyata
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
19
Saheeh International
No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].
Transliteration (Aisan) · Aisan Transliteration
kallā lā tuṭiʿ'hu wa-us'jud wa-iq'tarib