Comparative Study
English Translations of Quran 20:15
16 scholarly English translations of verse 15 from Surah Taha, presented for comparative study.
✶
Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali"Verily the Hour is coming - My design is to keep it hidden - for every soul to receive its reward by the measure of its Endeavour.
Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhsin Khan
Hilali & Muhsin Khan"Verily, the Hour is coming and My Will is to keep it hidden that every person may be rewarded for that which he strives.
Verily the Hour (of the great change) is about to come. I keep it secret that every soul may be rewarded for its endeavour.
Ahmed Raza Khan
Ahmed Raza Khan“The Last Day will surely come – it was close that I hide it from all – in order that every soul may get the reward of its effort.” (He revealed it to His Prophets, so that people may fear and get ready. The exact time is not revealed to the people.)
The Hour is coming; I would conceal it that every soul may be recompensed for its labours.
Daryabadi
Abdul Majid DaryabadiVerily the Hour is coming--I wish to conceal it - in Order that every one may be requited according to that which he hath endeavoured.
The Hour is coming—but I keep it almost hidden—so that each soul will be paid for what it endeavors.
The Hour of Resurrection is coming. I have willed to keep the time of its coming hidden so that everyone may be recompensed in accordance with his effort.
Mubarakpuri
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri"Verily, the Hour is coming -- and I am almost hiding it -- that every person may be rewarded for that which he strives."
Pickthall
Mohammed Marmaduke William PickthallLo! the Hour is surely coming. But I will to keep it hidden, that every soul may be rewarded for that which it striveth (to achieve).
Indeed the Hour is bound to come: I will have it hidden, so that every soul may be rewarded for its endeavour.
Qaribullah & Darwish
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad DarwishThe Hour is coming. I almost conceal it, so that every soul will be recompensed for its labors.
Although it is certain that the Day of Judgment will come, I prefer to keep it almost a secret so that every soul will receive the recompense for what it has done (on its own).
Shakir
Mohammad Habib ShakirSurely the hour is coming-- I am about to make it manifest-- so that every soul may be rewarded as it strives:
Wahiduddin Khan
Wahiduddin KhanThe Hour is coming. But I choose to keep it hidden, so that every human being may be recompensed in accordance with his labours.