Comparative Study
English Translations of Quran 3:62
16 scholarly English translations of verse 62 from Surah Ali 'Imran, presented for comparative study.
✶
Yusuf Ali
Abdullah Yusuf AliThis is the true account: There is no god except Allah; and Allah-He is indeed the Exalted in Power, the Wise.
Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhsin Khan
Hilali & Muhsin KhanVerily! This is the true narrative [about the story of 'Iesa (Jesus)], and, La ilaha ill-Allah (none has the right to be worshipped but Allah, the One and the Only True God, Who has neither a wife nor a son). And indeed, Allah is the All-Mighty, the All-Wise.
And this verily is the true account. There is no god but God, and God is all-mighty and all-wise.
Ahmed Raza Khan
Ahmed Raza KhanThis undoubtedly is the true narrative; there is none worthy of worship except Allah; and Allah is the Almighty, the Wise.
This is the true story. There is no god but God, and assuredly God is the All-mighty, the All-wise.
Daryabadi
Abdul Majid DaryabadiVerily this! it is the true recital; and God there is none save Allah, and verily Allah! He is the Mighty, the Wise.
This is the narrative of truth: there is no god but God. God is the Mighty, the Wise.
This is the true story. There is no God but Allah, and assuredly Allah is All-Mighty, All-Wise.
Mubarakpuri
Safi-ur-Rahman al-MubarakpuriVerily, this is the true narrative, and there is no god except Allah. And indeed, Allah is the Almighty, the All-Wise.
Pickthall
Mohammed Marmaduke William PickthallLo! This verily is the true narrative. There is no Allah save Allah, and lo! Allah, He verily is, is the Mighty, the Wise.
This is indeed the true account, for sure. There is no god but Allah, and indeed Allah is the All-mighty, the All-wise.
Qaribullah & Darwish
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad DarwishThis is indeed the truthful narration. There is no god except Allah. It is Allah who is the Almighty, the Wise.
This is the true story (of Jesus). There is no Lord but God. It is God who is Majestic and All-wise.
Shakir
Mohammad Habib ShakirMost surely this is the true explanation, and there is no god but Allah; and most surely Allah-- He is the Mighty, the Wise.
Wahiduddin Khan
Wahiduddin KhanThis is the true account. There is no deity save Him. God is Mighty and Wise."