Logo
Logo
  • Donate
  • App
  • Images
  • Quran
  • Hadith Books
  • Islamtics
  • Dua
  • 99 Names
  • Islamic Terms
  • Quotes Collection
Get The App
  • Donate
  • App
  • Images
  • Quran
  • Hadith Books
  • Islamtics
  • Dua
  • 99 Names
  • Islamic Terms
  • Quotes Collection
  • Reciter:

  • Home Page
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us
google playLogo

© Copyright 2024, All Rights Reserved |  ISLAMTICS

Surahs

  • 1. Al-Fatihah (الفاتحة)
  • 2. Al-Baqarah (البقرة)
  • 3. Ali 'Imran (آل عمران)
  • 4. An-Nisa (النساء)
  • 5. Al-Ma'idah (المائدة)
  • 6. Al-An'am (الأنعام)
  • 7. Al-A'raf (الأعراف)
  • 8. Al-Anfal (الأنفال)
  • 9. At-Tawbah (التوبة)
  • 10. Yunus (يونس)
  • 11. Hud (هود)
  • 12. Yusuf (يوسف)
  • 13. Ar-Ra'd (الرعد)
  • 14. Ibrahim (ابراهيم)
  • 15. Al-Hijr (الحجر)
  • 16. An-Nahl (النحل)
  • 17. Al-Isra (الإسراء)
  • 18. Al-Kahf (الكهف)
  • 19. Maryam (مريم)
  • 20. Taha (طه)
  • 21. Al-Anbya (الأنبياء)
  • 22. Al-Haj (الحج)
  • 23. Al-Mu'minun (المؤمنون)
  • 24. An-Nur (النور)
  • 25. Al-Furqan (الفرقان)
  • 26. Ash-Shu'ara (الشعراء)
  • 27. An-Naml (النمل)
  • 28. Al-Qasas (القصص)
  • 29. Al-'Ankabut (العنكبوت)
  • 30. Ar-Rum (الروم)
  • 31. Luqman (لقمان)
  • 32. As-Sajdah (السجدة)
  • 33. Al-Ahzab (الأحزاب)
  • 34. Saba (سبإ)
  • 35. Fatir (فاطر)
  • 36. Ya-Sin (يس)
  • 37. As-Saffat (الصافات)
  • 38. Sad (ص)
  • 39. Az-Zumar (الزمر)
  • 40. Ghafir (غافر)
  • 41. Fussilat (فصلت)
  • 42. Ash-Shuraa (الشورى)
  • 43. Az-Zukhruf (الزخرف)
  • 44. Ad-Dukhan (الدخان)
  • 45. Al-Jathiyah (الجاثية)
  • 46. Al-Ahqaf (الأحقاف)
  • 47. Muhammad (محمد)
  • 48. Al-Fath (الفتح)
  • 49. Al-Hujurat (الحجرات)
  • 50. Qaf (ق)
  • 51. Adh-Dhariyat (الذاريات)
  • 52. At-Tur (الطور)
  • 53. An-Najm (النجم)
  • 54. Al-Qamar (القمر)
  • 55. Ar-Rahman (الرحمن)
  • 56. Al-Waqi'ah (الواقعة)
  • 57. Al-Hadid (الحديد)
  • 58. Al-Mujadila (المجادلة)
  • 59. Al-Hashr (الحشر)
  • 60. Al-Mumtahanah (الممتحنة)
  • 61. As-Saf (الصف)
  • 62. Al-Jumu'ah (الجمعة)
  • 63. Al-Munafiqun (المنافقون)
  • 64. At-Taghabun (التغابن)
  • 65. At-Talaq (الطلاق)
  • 66. At-Tahrim (التحريم)
  • 67. Al-Mulk (الملك)
  • 68. Al-Qalam (القلم)
  • 69. Al-Haqqah (الحاقة)
  • 70. Al-Ma'arij (المعارج)
  • 71. Nuh (نوح)
  • 72. Al-Jinn (الجن)
  • 73. Al-Muzzammil (المزمل)
  • 74. Al-Muddaththir (المدثر)
  • 75. Al-Qiyamah (القيامة)
  • 76. Al-Insan (الانسان)
  • 77. Al-Mursalat (المرسلات)
  • 78. An-Naba (النبإ)
  • 79. An-Nazi'at (النازعات)
  • 80. 'Abasa (عبس)
  • 81. At-Takwir (التكوير)
  • 82. Al-Infitar (الإنفطار)
  • 83. Al-Mutaffifin (المطففين)
  • 84. Al-Inshiqaq (الإنشقاق)
  • 85. Al-Buruj (البروج)
  • 86. At-Tariq (الطارق)
  • 87. Al-A'la (الأعلى)
  • 88. Al-Ghashiyah (الغاشية)
  • 89. Al-Fajr (الفجر)
  • 90. Al-Balad (البلد)
  • 91. Ash-Shams (الشمس)
  • 92. Al-Layl (الليل)
  • 93. Ad-Duhaa (الضحى)
  • 94. Ash-Sharh (الشرح)
  • 95. At-Tin (التين)
  • 96. Al-'Alaq (العلق)
  • 97. Al-Qadr (القدر)
  • 98. Al-Bayyinah (البينة)
  • 99. Az-Zalzalah (الزلزلة)
  • 100. Al-'Adiyat (العاديات)
  • 101. Al-Qari'ah (القارعة)
  • 102. At-Takathur (التكاثر)
  • 103. Al-'Asr (العصر)
  • 104. Al-Humazah (الهمزة)
  • 105. Al-Fil (الفيل)
  • 106. Quraysh (قريش)
  • 107. Al-Ma'un (الماعون)
  • 108. Al-Kawthar (الكوثر)
  • 109. Al-Kafirun (الكافرون)
  • 110. An-Nasr (النصر)
  • 111. Al-Masad (المسد)
  • 112. Al-Ikhlas (الإخلاص)
  • 113. Al-Falaq (الفلق)
  • 114. An-Nas (الناس)

80 - Surah 'Abasa عبس

Surah Head

80 130

127

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ 1

-en_sahih

The Prophet frowned and turned away

-Translitration

ʿabasa watawallā

أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ 2

-en_sahih

Because there came to him the blind man, [interrupting].

-Translitration

an jāahu l-aʿmā

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ 3

-en_sahih

But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified

-Translitration

wamā yud'rīka laʿallahu yazzakkā

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ 4

-en_sahih

Or be reminded and the remembrance would benefit him?

-Translitration

aw yadhakkaru fatanfaʿahu l-dhik'rā

أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ 5

-en_sahih

As for he who thinks himself without need,

-Translitration

ammā mani is'taghnā

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ 6

-en_sahih

To him you give attention.

-Translitration

fa-anta lahu taṣaddā

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ 7

-en_sahih

And not upon you [is any blame] if he will not be purified.

-Translitration

wamā ʿalayka allā yazzakkā

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ 8

-en_sahih

But as for he who came to you striving [for knowledge]

-Translitration

wa-ammā man jāaka yasʿā

وَهُوَ يَخْشَىٰ 9

-en_sahih

While he fears [Allah],

-Translitration

wahuwa yakhshā

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ 10

-en_sahih

From him you are distracted.

-Translitration

fa-anta ʿanhu talahhā

كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ 11

-en_sahih

No! Indeed, these verses are a reminder;

-Translitration

kallā innahā tadhkiratun

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ 12

-en_sahih

So whoever wills may remember it.

-Translitration

faman shāa dhakarahu

فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ 13

-en_sahih

[It is recorded] in honored sheets,

-Translitration

fī ṣuḥufin mukarramatin

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ 14

-en_sahih

Exalted and purified,

-Translitration

marfūʿatin muṭahharatin

بِأَيْدِى سَفَرَةٍ 15

-en_sahih

[Carried] by the hands of messenger-angels,

-Translitration

bi-aydī safaratin

كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ 16

-en_sahih

Noble and dutiful.

-Translitration

kirāmin bararatin

قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ 17

-en_sahih

Cursed is man; how disbelieving is he.

-Translitration

qutila l-insānu mā akfarahu

مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ 18

-en_sahih

From what substance did He create him?

-Translitration

min ayyi shayin khalaqahu

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ 19

-en_sahih

From a sperm-drop He created him and destined for him;

-Translitration

min nuṭ'fatin khalaqahu faqaddarahu

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ 20

-en_sahih

Then He eased the way for him;

-Translitration

thumma l-sabīla yassarahu

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ 21

-en_sahih

Then He causes his death and provides a grave for him.

-Translitration

thumma amātahu fa-aqbarahu

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ 22

-en_sahih

Then when He wills, He will resurrect him.

-Translitration

thumma idhā shāa ansharahu

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ 23

-en_sahih

No! Man has not yet accomplished what He commanded him.

-Translitration

kallā lammā yaqḍi mā amarahu

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ 24

-en_sahih

Then let mankind look at his food -

-Translitration

falyanẓuri l-insānu ilā ṭaʿāmihi

أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا 25

-en_sahih

How We poured down water in torrents,

-Translitration

annā ṣababnā l-māa ṣabban

ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا 26

-en_sahih

Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts],

-Translitration

thumma shaqaqnā l-arḍa shaqqan

فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا 27

-en_sahih

And caused to grow within it grain

-Translitration

fa-anbatnā fīhā ḥabban

وَعِنَبًا وَقَضْبًا 28

-en_sahih

And grapes and herbage

-Translitration

waʿinaban waqaḍban

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا 29

-en_sahih

And olive and palm trees

-Translitration

wazaytūnan wanakhlan

وَحَدَآئِقَ غُلْبًا 30

-en_sahih

And gardens of dense shrubbery

-Translitration

waḥadāiqa ghul'ban

وَفَٰكِهَةً وَأَبًّا 31

-en_sahih

And fruit and grass -

-Translitration

wafākihatan wa-abban

مَّتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ 32

-en_sahih

[As] enjoyment for you and your grazing livestock.

-Translitration

matāʿan lakum wali-anʿāmikum

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ 33

-en_sahih

But when there comes the Deafening Blast

-Translitration

fa-idhā jāati l-ṣākhatu

يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ 34

-en_sahih

On the Day a man will flee from his brother

-Translitration

yawma yafirru l-maru min akhīhi

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ 35

-en_sahih

And his mother and his father

-Translitration

wa-ummihi wa-abīhi

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ 36

-en_sahih

And his wife and his children,

-Translitration

waṣāḥibatihi wabanīhi

لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ 37

-en_sahih

For every man, that Day, will be a matter adequate for him.

-Translitration

likulli im'ri-in min'hum yawma-idhin shanun yugh'nīhi

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ 38

-en_sahih

[Some] faces, that Day, will be bright -

-Translitration

wujūhun yawma-idhin mus'firatun

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ 39

-en_sahih

Laughing, rejoicing at good news.

-Translitration

ḍāḥikatun mus'tabshiratun

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ 40

-en_sahih

And [other] faces, that Day, will have upon them dust.

-Translitration

wawujūhun yawma-idhin ʿalayhā ghabaratun

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ 41

-en_sahih

Blackness will cover them.

-Translitration

tarhaquhā qataratun

أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ 42

-en_sahih

Those are the disbelievers, the wicked ones.

-Translitration

ulāika humu l-kafaratu l-fajaratu

< 79. An-Nazi'at81. At-Takwir >