99 Names

51 - Al Haqq الْحَقُّ

Z

Meaning

The meaning of the name is: The Embodiment of Truth

About

One of the attributes Allah is "al-Haqq", the Truth. His existence is proven to be true and so is His Divinity. He makes the truth manifest by the power of His words, Who supports those whom He loves by His signs. Allah is the Truth, al-Haqq, who is worthy of being adored, Who is always there and Who never disappears, Whose presence is proven to have always been, since time immemorial, and forever - even before time and above time. His presence is a reality standing on its own merits, and there is no existence except through Him, and by Him, and He never moves and is above motion or anything physical or material. He permits the truth to manifest itself. He creates everything as His wisdom dictates. He is present in a way which permits no room for Him to be absent, nor different, nor extinct. Everything that exists is from Him, and to Him is its ultimate end.

Al Haqq In The Quran

ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ All that is because Allah is the Reality and it is He who revives the dead, and He has power over all things, Al-Hajj : 6 ثُمَّ رُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۚ أَلَا لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ Then they are returned to Allah, their real master. Look! All judgement belongs to Him, and He is the swiftest of reckoners. Al-An'aam : 62 ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ That is because Allah is the Reality, and whatever they invoke besides Him is nullity, and because Allah is the All-exalted, the All-great. Luqman : 30 وَيُحِقُّ اللَّهُ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ Allah will confirm the truth with His words, though the guilty should be averse.’ Yunus : 82 يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَا يَجْزِي وَالِدٌ عَنْ وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَنْ وَالِدِهِ شَيْئًا ۚ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ ۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ بِاللَّهِ الْغَرُورُ O mankind! Be wary of your Lord and fear the day when a father will not atone for his child, nor the child will atone for its father in any wise. Indeed Allah’s promise is true. So do not let the life of the world deceive you, nor let the Deceiver deceive you concerning Allah. Luqman : 33

<50. Ash-ShaheedAll
Names
52. Al-Wakeel >