99 Names
- 1. Ar Rahman
- 2. Ar Raheem
- 3. Al Malik
- 4. Al Quddus
- 5. As Salam
- 6. Al Mu'min
- 7. Al Muhaymin
- 8. Al Aziz
- 9. Al Jabbaar
- 10. Al Mutakabbir
- 11. Al Khaaliq
- 12. Al Baari
- 13. Al Musawwir
- 14. Al Ghaffaar
- 15. Al Qahhaar
- 16. Al Wahhaab
- 17. Ar Razzaaq
- 18. Al Fattaah
- 19. Al Aleem
- 20. Al Qaabidh
- 21. Al Baasit
- 22. Al Khaafidh
- 23. Ar Raafi'
- 24. Al Mu'izz'
- 25. Al Muzil'
- 26. As-Samee'
- 27. Al-Baseer
- 28. Al-Hakam
- 29. Al 'Adl
- 30. Al-Lateef
- 31. Al-Khabeer
- 32. Al Haleem
- 33. Al-‘Azeem
- 34. Al-Ghafoor
- 35. Ash-Shakoor
- 36. Al-‘Aliyy
- 37. Al-Kabeer
- 38. Al-Hafeez
- 39. Al-Muqeet
- 40. Al-Haseeb
- 41. Al Jaleel
- 42. Al-Kareem
- 43. Ar-Raqeeb
- 44. Al-Mujeeb
- 45. Al Waasi
- 46. Al-Hakeem
- 47. Al Wadud
- 48. Al-Majeed
- 49. Al-Ba’ith
- 50. Ash-Shaheed
- 51. Al Haqq
- 52. Al-Wakeel
- 53. Al-Qawiyy
- 54. Al Mateen
- 55. Al-Waliyy
- 56. Al-Hameed
- 57. Al Muhsi
- 58. Al-Mubdi
- 59. Al-Mu’id
- 60. Al-Muhyi
- 61. Al-Mumeet
- 62. Al-Hayy
- 63. Al-Qayyoom
- 64. Al-Waajid
- 65. Al Maajid
- 66. Al Waahid
- 67. Al-Ahad
- 68. As-Samad
- 69. Al-Qaadir
- 70. Al-Muqtadir
- 71. Al-Muqaddim
- 72. Al-Mu’akhkhir
- 73. Al-Awwal
- 74. Al-Aakhir
- 75. Az-Zaahir
- 76. Al-Baatin
- 77. Al Wali
- 78. Al-Muta’aalee
- 79. Al-Barr
- 80. At-Tawwaab
- 81. Al-Muntaqim
- 82. Al-Afuw
- 83. Ar-Ra’oof
- 84. Malik Al Mulk
- 85. Zul-Jalaali-Wal-Ikram
- 86. Al-Muqsit
- 87. Al-Jaami’
- 88. Al-Ghaniyy
- 89. Al Mughni
- 90. Al-Maani’
- 91. Ad-Darr
- 92. An Nafi'
- 93. An Nur'
- 94. Al Haadi
- 95. Al Badi'i
- 96. Al Baaqi
- 97. Al Waarith
- 98. Ar Rashid
- 99. As Saboor
15 - Al Qahhaar القَهَّار
p
Meaning
The meaning of the name is: The Subjugator
About
Al-Qahhar is the One Whose vengeance nobody can withstand. He humiliates oppressors, splits the spine of kings and emperors. He is the One besides Whose Might all creation is powerless, without Whose Power all beings are helpless. If we submit to Him, He will satisfy our needs, but if we do not, He will make us suffer as we try to achieve our objectives. He is the One Who splits the spine of the tyrants and oppressors from among His foes, subduing them by taking their lives away, and by humiliating them, while there is nothing in existence that can escape His Might and Power: everyone and everything is helpless in His grip. Al-Qahhar effects His will with regard to His creatures, whether they like it or not, whether they are willing or unwilling. He has subdued the souls of the worshippers by instilling in the hearts the fear of His retribution, and the hearts of those who are endowed with knowledge with the Might of nearness to Him, and the souls of those who love Him by unveiling the truth about Him to them. He has subdued all beings by death, so none is safe from Him, not even an angel who enjoys a special status with Him, nor a prophet, nor a messenger. Allah will make even the angel of death, Israel, taste of death; so, when his soul is taken out, the angel of death will say, "By Your Honour do I swear that had I known the taste of death to be like this, I would never have taken away anyone's soul at all!"
Al Qahhaar In The Quran
قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ ۚ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُمْ مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ ۗ أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ ۚ قُلِ اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ Say, ‘Who is the Lord of the heavens and the earth?’ Say, ‘Allah!’ Say, ‘Have you then taken others besides Him for guardians, who have no control over their own benefit or harm?’ Say, ‘Are the blind one and the seer equal? Are darkness and light equal?’ Have they set up for Allah partners who have created like His creation, so that the creations seemed confusable to them? Say, ‘Allah is the creator of all things, and He is the One and the All-paramount.’ Ar-Ra'd : 16 وَقَالَ الَّذِي اشْتَرَاهُ مِنْ مِصْرَ لِامْرَأَتِهِ أَكْرِمِي مَثْوَاهُ عَسَىٰ أَنْ يَنْفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا ۚ وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ وَلِنُعَلِّمَهُ مِنْ تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ ۚ وَاللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰ أَمْرِهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ The man from Egypt who had bought him said to his wife, ‘Give him an honourable place [in the household]. Maybe he will be useful to us, or we may adopt him as a son.’ Thus We established Joseph in the land and that We might teach him the interpretation of dreams. Allah has [full] command of His affairs, but most people do not know. Yusuf : 21 يَوْمَ هُمْ بَارِزُونَ ۖ لَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۚ لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ The day when they will emerge [from their graves], nothing about them will be hidden from Allah. ‘To whom does the sovereignty belong today?’ ‘To Allah, the One, the All-paramount!’ Al-Ghaafir : 16